READ BEFORE YOU PROCEED:
D2G wears no responsibility of the views published here by the respective Author. This Editorial is used here for Study Purpose. Students are advised to learn the word-meaning, The Art of Writing Skills and understand the crux of this Editorial.
MEANINGS are given in BOLD and ITALIC
As expected, U.S. President Barack Obama did not utter (If someone utters sounds or words, they say them – उच्चारण करना ) any apology on behalf of his country for dropping an atomic bomb on Hiroshima in 1945. But such is the power of personal presence that by the simple act of laying a wreath (A wreath is an arrangement of flowers and leaves, usually in the shape of a circle, which you put on a grave or by a statue to show that you remember a person who has died or people who have died – पुष्पांजली ) at the Hiroshima Peace Memorial on Friday, he sent out an uncommonly gripping message: you cannot truly commit yourself to preventing a repeat of an atrocity if you do not admit in the most candid (When you are candid about something or with someone, you speak honestly – खरा ) manner that it in fact occurred.
Mr. Obama did so with a gesture that will be one of the defining images not only of his presidency but also of the wider struggle to rid the world of nuclear weapons, when he embraced a survivor of the attack. The visit did not have the high emotionalism of Willy Brandt’s trip to Warsaw, when the West German Chancellor fell to his knees, but the drift of history that Mr. Obama was tugging (If you tug something or tug at it, you give it a quick and usually strong pull – घसीटना ) at was different. He was walking through such a political minefield to make it to the memorial that it had not been certain till almost the last moment whether he would even meet the survivors, or hibakusha.
“Death fell from the sky,” Mr. Obama said of the Hiroshima bombing, and it showed that “mankind possessed the means to destroy itself.” The nearest any previous occupant of the White House had come to acknowledging the devastation caused by the bombings in Hiroshima and Nagasaki was Jimmy Carter, but only after he demitted (resign from (an office or position) – इस्तीफा देना ) office. Mr. Obama’s call for a “moral revolution” issued at Hiroshima makes the sober, and sobering, point that the wrongs of living memory cannot be evaded, no matter what the provocation, and he did dwell on wartime Japan’s excesses.
On a narrower time horizon, Mr. Obama’s visit to Hiroshima can be viewed against the backdrop of his landmark address in Prague in 2009, when he laid bare his disarmament (Disarmament is the act of reducing the number of weapons, especially nuclear weapons, that a country has – निरस्त्रीकरण ) agenda. He declared that as the only country to have deployed the nuclear weapon, the U.S. had a moral responsibility to act. Those remarks earned Mr. Obama plaudits from the global peace movements, whereas hawks at home attacked him as an apologist President. But the pragmatist in Mr. Obama minced no words in Prague, in saying that as long as nuclear weapons were around, the U.S. would maintain a credible deterrent, even while striving for a reduction in the arsenals of Washington and Moscow. More recently, he made it clear that the point of the visit to Hiroshima was not to revisit Harry Truman’s decision. Therein lurks (If someone lurks somewhere, they wait there secretly so that they cannot be seen, usually because they intend to do something bad – घात में रहना ) a hard-nosed, statesman-like approach to rid the world of nuclear weapons. In his two terms in the White House, Mr. Obama has made a modest beginning. Understanding his realism is critical to covering the long and arduous (Something that is arduous is difficult and tiring, and involves a lot of effort – कठिन ) road ahead.
**************************